“中国哲学和文化让欧洲人感到兴趣,完全是基于当时欧洲的社会历史背景。因为中国思想中的理性主义和无神论思想,恰好与欧洲当时的理性主义和反神学思想极为合拍。”中国人民大学哲学系教授、中华孔子学会秘书长干春松认为。
而与儒家相比,《道德经》、《孙子兵法》因其实用性而更受欢迎。美国著名管理学家乔治在《管理思想史》中强调:“你想成为管理人才吗?必须去读《孙子兵法》!”
被誉为日本“经营之神”的松下幸之助在回答“你的经营秘诀是什么”时强调:“我并没有什么秘诀,我经营的唯一方法是经常顺应自然的法则去做事。”松下幸之助的这种理念实际上是从另外一方面对老子的“无为而治,道法自然”一说的充分肯定。
《孙子兵法》同样也受到军事界的厚爱。早在20世纪70年代末,《孙子兵法》被西点军校列为教学参考书。第一次海湾战争期间,《洛杉矶时报》记者采访时任美国总统老布什时,发现其办公桌上摆着两本书:一本是《恺撒传》,另一本就是《孙子兵法》。
中国政府传播力度加大
中国传统能在西方传播开来,除了汉学家的努力,也跟中国政府的大力推广密不可分。近年来,国际论坛已经成为传播中国文化的主要方式。
就在4月26日,“2007世界汉学大会”在中国人民大学开幕,这是汉学大会首次在中国内地举行;去年4月13日至16日,首届“世界佛教论坛”在浙江省杭州市和舟山市举行。
在所有主办机构中,身为“2007世界汉学大会”主办方之一的“国家汉语国际推广领导小组”,特别引人瞩目。这个由12个国家部委组成的机构,近年来的一项重要工作就是推广中国语言和文化,其主要方式就在海外成立孔子学院。
根据“国家汉办”官方网站上的资料,截至2006年底,已经启动建设了120余所孔子学院(课堂),分布在50多个国家和地区。而目前学习汉语的外国人,已经超过3000万。
去年6月18日,国务委员陈至立被正式任命为这个部门的负责人,标志着“国家汉办”地位再次升格。此前,该职位由国家教育部部长周济担任。
中国需要第二个林语堂
可是,如果把时间倒推到上个世纪,传播中国文化的精髓只能依靠一批学贯中西的文人,林语堂算是其中一位典型的代表。
1937年,他的英文著作《生活的艺术》在美国出版,轰动欧美文坛。在书中,林语堂将中国人旷怀达观、陶情遣兴的生活方式和浪漫高雅的东方情调皆诉诸笔下,向西方人娓娓道出了一个可供仿效的“生活最高典型”的模式。次年,该书便居美国畅销书排行榜榜首达52周,且接连再版四十余次,并为十余种文字所翻译。
说到未来中国政府应该如何更好地向西方推广中国传统文化,刘笑敢认为,“政府最主要是鼓励和支持,不一定要亲自去操作。文化传播还是要以民间为主,同样100万块钱,政府可能搞场晚会就没了,但是民间会用它做更多的事。”
“《三十六计》具有全球价值”
——专访德国弗莱堡大学汉学家胜雅律
“三十六计的全球价值在于,可以用三十六计的眼光来观察西方的一些现象”
国际先驱导报记者聂立涛发自柏林 1973年在台北学中文时,老师对胜雅律说:“三十六计,走为上计。”胜雅律好奇地反问老师道:“其他三十五计是什么?”谁知这个问题当场把老师给难住了,问其他中国同学,也不甚了了。
24年后,这位德国弗赖堡大学汉学系教授向《国际先驱导报》回忆起第一次听到三十六计的情景,仍然记忆尤新。后来,胜雅律买到一本香港出版的介绍三十六计的书,从此一发不可收拾,开始了漫长的三十六计研究。
确定他在汉学界地位的是1988年。胜雅律以德文写成西方第一本介绍三十六计的书《智谋》(Stratagems),随后被译成12种语言,全球发行量约50万册。2006年8月,上海人民出版社出版了该书的中文译本。
在书中,胜雅律喜欢用《三十六计》的眼光来观察西方,例如以“明修栈道,暗度陈仓”来形容1944年盟军登陆诺曼底,而美国前总统大罗斯福20世纪初“言语温和但带根大棒”的外交政策,则是“笑里藏刀”的最佳写照


